Lời nói chẳng mất tiền mua, lựa lời mà nói cho vừa lòng nhau

Direct English translation

Words do not cost money to buy; choose your words when speaking so that they please each other.

Equivalent English version

Kind words cost nothing

Giải thích tiếng Việt
Khuyên người ta khi giao tiếp nên lựa cách nói năng tế nhị, lịch sự, mềm mỏng để giữ hòa khí tránh làm mất lòng nhau. Thường dùng để nhắc nhở về sự khéo léo trong lời ăn tiếng nói.
English explanation
It advises people to speak tactfully, politely, and gently in order to maintain harmony and avoid offending others. It is commonly used to remind someone to be careful and considerate in speech.